3 Poemas de Rubén Darío (Nicarágua, 1867-1916)
Curadoria e tradução de Floriano Martins Tenho dito: Quando disse que minha poesia era minha em mim, sustentei a primeira condição de meu existir, sem …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Tenho dito: Quando disse que minha poesia era minha em mim, sustentei a primeira condição de meu existir, sem …
Curador e tradução de Floriano Martins Um jovem mais dedicado à poesia; um novo poeta verdadeiro – e a promessa certa de um grande poeta; …
Curadoria de tradução de Floriano Martins As técnicas progridem ou diminuem. Por exemplo, voltando ao caso das armas, o arco foi substituído pelo rifle, mas …
Curadoria e tradução de Floriano Martins • a poesia é um milagre Talvez os poetas devam parar de escrever tanto e ler mais sobre verdadeiros …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Um fio de ouro nos conduz pelo aparente labirinto que é toda a obra de José Juan Tablada. A …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Escrever é uma exploração em que cada poema busca sua forma, e essa forma se livra do texto que …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Esther de Cáceres começou na poesia sob o signo do Cântico Espiritual de San Juan de la Cruz, um …
Curadoria e tradução de Floriano Martins A primeira impressão que tive quando comecei a ler Antologia Invisível de Rafael Courtoisie foi contemplar uma série de …
Curadoria e tradução de Floriano Martins A atual geração da América não anda menos extraviada que as anteriores. A atual geração da América é tão …
Curadoria e tradução de Floriano Martins 2021 será o 40º aniversário da publicação de Noches de adrenalina (1981) de Carmen Ollé (Lima, 1947), livro que …