Maritza Cino Alvear (Equador, 1957)
Curadoria e tradução de Floriano Martins A poesia se instalou em mim desde cedo como algo semelhante ao jogo. Foi também uma forma de auto-comunicação …
Curadoria e tradução de Floriano Martins A poesia se instalou em mim desde cedo como algo semelhante ao jogo. Foi também uma forma de auto-comunicação …
Curadoria e tradução de Floriano Martins De maneira especial, agradeço a breve nota que a revista dedica, em seu último número, à minha conferência ditada …
Curadoria e tradução de Floriano Martins O poema nasce e morre todos os dias. Você nunca termina de saber como um poema pode se materializar …
Curadoria e tradução de Floriano Martins A palavra do poeta recobra a força original que impulsionou o ato de nomear o primeiro objeto, a primeira …
Curadoria e tradução de Floriano Martins A maior parte das obras mestras o são de obscuridade e sua leitura ordinariamente não aumenta a noção do …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Uma das características das sociedades e da literatura rio-platenses, e falo da uruguaia, onde está inscrita a minha obra, …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Vivi nas granjas até os três anos. Era uma menina solitária dentro de uma família solitária. Enquanto minha irmã …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Não há que ser, como diz um moderno crítico espanhol, dos que maldizem e proscrevem as formas artísticas que …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Tenho treze anos e em minhas mãos, enfim, após buscar e buscar por todos os cantos e recantos da …
Curadoria e tradução de Floriano Martins Já havia escrito Vlía, o texto de escrita automática que saiu em abril daquele ano e que marcaria parcialmente …